2ntブログ

因業日記

なんの因果かオートガイネフィリア なんの因果かブルマー好き なんの因果か前立腺オナニー そんなブログ
-別アーカイブ  [ 2020-01- ] 

その名はパンティーズ

 女性のお尻と股間をおおう下着、なんと呼べばいいでしょう?

 私がごく幼いころは「パンティー」と呼ばれていました。

 なんかマイッチングマチコ先生の匂いがします。

 それから「パンツ」になりました。特に女性が「パンティー」と
呼ぶのを恥ずかしがっていたから、という気がします。

 しかしご存知の通り、アウターのズボンも「パンツ」と呼ぶようになり
「下着の方のパンツ」とかいう間抜けな言い方が生まれてしまいました。

 最近は「ショーツ」?

 ただ、いわゆる半ズボンも「ショーツ」ですよね。

 これまた「下着のショーツ」という間抜けな表現が・・・・・・。

 英語ではどうでしょうか?ネットで調べてみると、アメリカでは
基本的に「パンティーズ」だそうです。

 イギリスでは「ニッカース」。

 そうでした。イギリスのブルマー事情を調べたときに彼の地
ではブルマーのことを「ジム・ニッカース」と呼ぶとありました。

「スクール・ニッカース」という呼び名も・・・・・。

 「ショーツ」は半ズボンのこと。

 これに下着の意味はありません。

 「パンツ」は主に女性用のズボンのことだそうです。

 私はブログでどれを使いましょうか・・・・・・。

 いちおう「パンティーズ」にしておきましょうか。

 例えば、私の好きな女装アイテムに「デニムの短パン」が
ありますが、あれは本来なら「デニムのショーツ」なわけです。

 それを「デニム」を省略して「ショーツ」とだけ書くと、「それは
短パンなのか下着なのか」がわかりにくい、ということが起きます。

 下着は「パンティーズ」と呼べばいいと思いますが、やはり世
の女性は「パンティ」という響きに抵抗があるのでしょうか?
[ 2020/01/27 12:04 ] インドア女装 | TB(-) | CM(0)
プロフィール

hidehey

Author:hidehey
男性
軽度オートガイネフィリアの既婚者
室内女装とブルマーと前立腺オナニー

カレンダー
12 | 2020/01 | 02
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -